目前日期文章:201304 (6)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

DSC00841  

我生平最討厭的就是沒有誠意的道謝。

這比諷刺的道謝還要讓我倒胃口。

『THANK~YOU 』跟『辛苦你了』如果是用頹廢的語氣生硬擠出來的話,我寧可不要聽你道謝。

沒有誠意,卻硬要說。

這只是顯得你人很無禮罷了。

很多時候,只要我人認可你了,就算你不向我道謝,我也會做的,因為我樂意為你。我高興你需要我的幫忙,哪怕只是撿掉在地上的筆。

可是,如果家裡人無故跟我說謝謝,然後謝得毫無誠意。對不起,我實在無能為力為你做任何事。因為你已經倒光我要吃飯的胃了,沒力氣。

這時候我只想回你三字經。

 

 

仲修 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

DSC00838  

我知道,有人要給我山埃建議。

可是那包裝得不錯,有點冠冕堂皇,也透露著絲絲的不滿的氣息。

雖然微弱,可是我想我看到了一點。

我不知道,我能不能反抗。

我也不知道,我能不能堅持。

我更不知道,我的未來該怎麼走。

因為我以為是蔓藤的東西斷掉了。

對於看起來像建議其實要你不得不做的話,最讓人討厭。

他的每一次建議,不負任何責任,就連說過沒也不記得,是不是自己說的也不記得,更不知道他人就是聽了他的話才這樣那樣做,卻又去指責。

每一次聽信,都是反咬自身一口。

那還要再聽話一次,再誤信一次,再屈服一次嗎。

選擇了的東西,好壞參半,只能說過去了,就沒有可能、沒有如果。

我在想辦法,我也不想就這樣放棄。

我不想為了一個我不再在乎的人含恨。

我不想為了一個我不愛的人後悔。

我更不要為了一個陷害過我然後指著我罵的人放棄自己。

 

……更多的,我似乎還不能表達出來。

可是,我察覺到,在我最冷靜的時候,就是我最憤怒的時候。

我的事,我要再想想辦法……

 

 

仲修 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

DSC_4908  

(我是無聊才放照片的,這是澳門的碼頭)

我在大陸活了13年,又在香港活了7年,然後接觸的書幾乎都是台灣的,結果是我的遣詞用字十分混亂。

兩岸三地的用語有些不同,口語不同是肯定的,然後在書寫方面的差異更難分清。

由於是一些細微的地方看得出差別,所以用時要小心,整篇文章的詞是否都是同一系列的。這就像美式英文跟英式英文的分別,然後不能混著用。

例如:自行車、單車、腳踏車,其實你問我我也不清楚哪個是哪裡的;

         巴士(香港)、公交車(大陸)、公車(台灣)

仲修 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

CIMG6323  

只要我一旦想『我究竟幹了什麼呀』,就會陷入無止境的漩渦中。

懷疑至今的一切決定是否正確、懷疑自己是不是這麼沒用。

今天又來了一次。(因為剛出來的某份作業成績不大好)

陷入了幾個小時就走出來了。因為我發現了原來自己經常陷入這種情況。

沉淪在一種自虐的情緒中,後果是幾個小時甚至幾天都沒精神。

仲修 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

4797986_225524042552_2  

說起來,我小時候(小學時代)因為姐姐崇外的影響,我跟著她聽英文歌,知道一點外國的明星。(結果是我會看的外國動物記錄片她卻不大感興趣)

我心裡的帥哥美女標準也就漸漸變成是歐美人的樣子了。金色的頭髮,或藍色或綠色的眼睛,高高的鼻樑,高挑的身材,就算穿一件白色內衣背心也穿得十分好看。

後來,我沒脫離崇外,倒是沒崇歐美,愛看起亞洲(尤其日本)的東西,所以帥哥美女的標準轉回亞洲人士了。

仲修 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

CIMG7238        

一直在外國長大的混血兒韓絮,因為過往的傷痛,四年級的時候跟著爸爸回到中國,在小鎮上上學,遇到各種的人和事,跟朋友一起玩樂、擔憂、搗蛋,似乎過去的日子不再纏著自己時,突然要離開渙沙鎮,離開這裡的朋友?

很難得的要介紹中國的漫畫。這是在芸芸漫畫中我相當喜歡的一部。一共有八本單行本,我買到第七本。想起第一次看這部漫畫時,是8年前,2005年的時候,買了一期雜誌《漫友。漫畫100》,當時就連載著《未成年》。是第8話,笑到我肚子疼,而且覺得畫風挺漂亮,於是就持續地買了。

仲修 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

找更多相關文章與討論