“新コーナー始めまっせ”&
“ジャニーズWESTもスタジオに来ちゃうよ”会見

“新環節開始”&”Johnny's WEST也到錄影廠來了“記者見面會

 

2007年5月のスタートから9年目&放送400回を突破した『関ジャニ∞のジャニ勉』で、新コーナーの設置や、コーナーMCとしてジャニーズWESTが加わることなどが決定しました!
7月7日(火)にカンテレ本社で行われた「新コーナー始めまっせ&ジャニーズWESTもスタジオに来ちゃうよ」会見の全貌を、ノーカットでお届けします!
リニューアル後の初収録を終えての感想や、これからの意気込みを語るメンバー。和気あいあい&ツッコミまくりの爆笑会見になりました!

『関ジャニ∞のジャニ勉』は、「関ジャニ∞の!」をキーワードに、関ジャニ∞自らが地元・関西の「ええやん!」を探して、街ブラする新コーナー「2 / ∞」(エイトブンノニ)が、7月29日(水)の放送からスタート。毎週、メンバーの中から2人がロケに出て、プライベート感たっぷりに素顔全開でお届けします。

そのトップバッターとして、錦戸亮さんと丸山隆平さんの2人が、大阪市北区中崎町を街ブラ! さらに、これまでの人気コーナー「3タックNO.1」と「お値段丸ごとSHOW TIME」に、ジャニーズWESTと関西ジャニーズJr.の参戦も決定。「3タックNO.1」のロケリポートをジャニーズWESTのメンバー2人が行い、彼らがスタジオのコーナーMCも担当。初回のロケは、重岡大毅さんと桐山照史さんが担当し、今話題の「かき氷」の人気NO.1メニューを当てる内容(8/5OA)です。

また、街などで見かける気になるモノの値段を当てる「お値段丸ごとSHOW TIME」のロケリポートは、関西ジャニーズJr.が担当。初回(7/29OA)は浜中文一さんと向井康二さんが豪華客船をリポートします。毎回、ステキなゲストを迎えて、さらに賑やかにそしてパワフルになった『関ジャニ∞のジャニ勉』をお見逃しなく!

2007年5月開始到現在踏入第9年&突破400期的『關8Janiben』,除了設置全新環節外,也請來Johnny's WEST擔任環節主持!

7月7日(週二)於關西電視台舉行的『新環節開始&Johnny's WEST也到了錄影廠來了』記者見面會的情況將無剪接足本告訴各位觀眾!
大家說說首次錄影完畢的感想和今後的幹勁,變成了充滿歡樂&吐槽的爆笑記者會。

從『關8的Janiben』抽出『關8的』關鍵詞,新環節『2/∞』於7月29日正式播放,由關8團員親自到故鄉關西街頭閒逛尋找『不錯嘛』。每週從成員中選出2個人出外景,觀眾能充分感受到他們私下平日的氣氛。

打頭炮的是錦戶亮和丸山隆平,兩人在大阪市北區中崎町的街頭閒逛!而且,Johnny's WEST將參加人氣環節『三選一』和『猜猜價格SHOW TIME』。『三選一』的外景部分由Johnny's WEST其中兩位負責,他們也會到錄影廠擔任環節主持。第一次外景是重岡大毅和桐山照史負責,關8和嘉賓要猜猜現在人氣很高的刨冰中的No.1(8/5播放)。

此外,猜猜在街頭裡看到會讓人好奇其價格的『猜猜價格SHOW TIME』的外景由關西Junior負責。首期(7/29播放)是濱中文一和向井康二去豪華遊輪作介紹。每期除了迎接出色的嘉賓,比起以往更加熱鬧和開足馬力的『關8Janiben』,各位觀眾請勿錯過!

出席者

関ジャニ∞(村上信五、渋谷すばる、横山裕、錦戸亮、安田章大、丸山隆平、大倉忠義)
ジャニーズWEST(重岡大毅、桐山照史)

 

会見内容

 

MC:『関ジャニ∞のジャニ勉』“新コーナー始めまっせ”&“ジャニーズWESTもスタジオに来ちゃうよ”会見を、始めさせて頂きます。リニューアルの初回収録を終えての感想と、ここが新たな魅力になるんとちゃうかな?と思うところをお聞かせください。まずは村上さんからお願いします。

『關8Janiben』“新環節開始”&“Johnny's WEST也到了錄影廠來了”記者見面會現在開始。讓我們先來聽聽各位對於改版後第一次收錄完畢的感想以及覺得『這正是新的吸引之處』的地方。首先有請村上先生。

村上:フレッシュなジャニーズWESTのメンバーがこれから来てくれるんで、新しい風を入れてくれると思います。新鮮さは、彼らが入ってくれたことで感じましたし、僕らを含めてゲストの方とどういった化学反応が起きていくのか、これから楽しみです!

清新的Johnny's WEST團員來到,我想會帶來新的風氣。感受到他們的加入後的新鮮感,WEST和我們還有嘉賓會起怎樣的化學反應呢,今後十分期待!

MC:続いて、横山さんお願いします。

接下來有請橫山先生。

横山:あまり後輩と絡むことがなかったので、リニューアルということで、WESTの2人にスタジオに来ていただいたということで、楽しかったですね。 いい化学反応が起きていると思いました。

我平時跟後輩沒什麼交流,改版後WEST的其中2位成員會來到攝影廠,對此我十分高興。我想會起很棒的化學作用。

 

MC:新たに「2 / ∞」というコーナーが始まりましたが、初回のロケに行かれた丸山さん。ロケはいかがでしたか?

新環節『2/∞』開始了,第一回出了外景的丸山先生,覺得怎樣?

丸山:大阪に戻ってきたら、関西のスポットに行ってみたいなという気持ちもあったので、それと同時にメンバーの組み合わせによっては見えてくるロケも違うと思いますし、この年になった関ジャニ∞ならではの化学反応をお見せできたらと思います。大阪の良さを、僕らが街ブラを通して伝えられたらなと思っています。

自己本身回到大阪都會想走走關西的人氣熱點,也覺得這跟成員之間組合出的外景不同,希望起到這個年紀的關8才能起的化學反應。也希望透過我們街頭散步能將大阪的美好傳達給大家。

MC:安田さんと丸山さんがコーナーMCの「お値段まるごとSHOW TIME」のロケも、関西ジャニーズJr.がロケに出ることになりましたが、安田さん、そのあたりはいかがですか?

安田先生和丸山先生主持的環節『猜猜價錢SHOW TIME』的外景也由Johnny's WEST接手,安田先生覺得怎樣?

安田:ジュニアの子たちがロケに出て、情報をしっかり伝えてくれているので、またコーナーが際立つことになるのかなと思いました。僕たちも上がっていかないといけない中で、切磋琢磨できるのは、自分たちにとってもおトクですし、ジュニアの子にとっても勉強の場になってくれたらいいなと思います。

因為Junior出外景後確實地將資訊傳達出來,我想會令這個環節比起以往更突出。我們也必須提高我們的能力。與junior切磋琢磨對我們來說是好事,希望對junior來說也能學習到東西。

MC:錦戸さんは、「2 / ∞」で丸山さんと初回のロケに行かれましたが、実際、ロケに出てみていかがでしたか?

錦戶先生和丸山先生一起出了『2/』的第一次外景,覺得怎樣?

錦戸:事前に打ち合わせがあったんですよ、マル(丸山)と2人で。そこで、ざっくり言われたのが、「仲良さそうに街をブラブラしてくれたらいいから」っていう…(笑)。そんな打ち合わせやったんです。「なんやそら!」って思ったんですが(笑)、でもブラブラしていたらやっぱり楽しかったので、その空気感が伝わればいいなと思います。ジャニーズWESTとは今まで、ロケとスタジオでバラバラでしたから、こうしてスタジオに一緒にいられるのは嬉しいです。ちょっとは…(笑)。

我跟maru(丸山)兩個人,其實有事先去碰頭會。收到的是『看起來關係很好地在街上逛就行』這麼粗略的要求……(笑)。就只是這樣的碰頭會。雖然想說『這是啥呀!』(笑),但在街上閒逛真的很快樂,希望能將那種氣氛傳達給觀眾。之前一直都是我們在錄音廠、Johnny's WEST出外景,很高興現在能一起在錄音廠。有點(不習慣)……(笑)

MC:ちょっと、ですか(笑)。

有點嗎(笑)?

錦戸:ちょっと(笑)。

有一點(笑)。

 

 

MC:続いて、渋谷さんは、リニューアルの初回収録を終えての感想と、新たな見どころをお願いします。(※渋谷さん。一人だけ立ちあがって、演説のように、MCの方をじっと見てニコニコしながらコメント…)

接下來有請澀谷先生發表改版首次收率後的感想、以及說說新的看點。(※澀谷先生。就自己一個人站起來,像準備演講似的,一邊盯著主持一邊笑瞇瞇地發表意見……)


渋谷:え~、新鮮な空気が出てまして。長年やっていた番組で、知らん人たちが、いやまぁ知ってはいますけど(笑)、よう知らん人たちが来てコーナーをやってくれるということで、新しい風が、新しい風と古い風と、古くもないですが俺らの風と、彼らの風がもうビュンビュン吹いていますわ。その風が混ざって、新しいのか、古いのかよう分かれへんけど、「あ、こういう風なんだ」と。

唔~吹來新鮮的空氣呢。在做了多年的節目上,不認識的人,不,算是認識的人(笑),非常不熟的人來參與節目環節,新鮮的風,新鮮的風和陳腐的風,雖然我們不是古老的風,與他們的風吹得颼颼響呀。混和在一起的風,到底是新風還是舊風我也分不清,讓人有種『啊,原來是這種風』的感覺。

横山:何を言うてんの?自分(笑)?

你知道自己在說些什麼嗎?(笑)

渋谷:気持ちええな~と。

『很舒服啊~』

村上:もうエエて!風の話ばっかり!もう伝わったて!

夠了!淨是風風風的!已經好好告訴給大家啦!

渋谷:まぁ、見どころとしては、やっぱりこの、え~、お~、ジャニーズWESTの皆さんと、お~、関ジャニ∞のお~、双方が持ち合わせいている風と…

看點的話,果然要說到,唔~哦~,Johnny's WEST的各位跟我們關8~唔~雙方混和起來的風……

村上:もうええて!(笑)

夠了夠了!(笑)

渋谷:今まで吹き散らかしてきた風と、これから吹かせていこうという風と、あの~その~

至今為止四處吹散的風跟今後想要吹這樣的風,唔~唔~

横山:長いって!!

太長了!

村上:もう座れ!

快點坐下!

渋谷:見どころとしては、コイツ(桐山)の黒さですね! 沖縄行って、暖かい風に当たって来て、そういうものも放り込んできてくれたらいいなと!

說到看點的話,就是這個人(桐山)的黑皮!能將吹著沖繩暖和的風而來的這種感覺也放進節目中就好了!

村上:もう、ええし! 次は短いのやで!

好了,夠了啦!下個要簡短一點!

MC:では、大倉さんお願いします!

那麼,有請大倉先生!

大倉:はい。楽しんでいきたいと思います!

好的。想要快快樂樂地繼續下去!

一同:(拍手)ありがとうな。

一起:(拍手)謝謝啊。

MC:では、ジャニーズWESTの重岡さん、お願いします!

接下來是Johnny's WEST的重岡先生,有請!

重岡:え~、あの~。

唔~那個~。

村上:お前もか!

你也來這一套嗎!

横山:その天然やめろや!なんやねん!

別那麼天然呆好嗎!這是什麼呀!

重岡:エイトの皆さんにはずっとお世話になってきていまして、今回番組で一緒にさせてもらうということで、一発目ですごく緊張したんですが、楽しかったです! ありがとうございます。

一直受到關8各位的照顧,這次在節目中能與他們一起共事,雖然因為是頭一回所以很緊張,但很開心!謝謝。

村上:新鮮!こういうのがフレッシュ!

新鮮!這就是清新!

MC:では、桐山さん、お願いします!

那麼有請桐山先生!

桐山:僕らはロケをずっとやらせていただいていて、スタジオの『ジャニ勉』はテレビでしか見たことがなかったので、そのスタジオに…。

我們一直擔任這節目的外景部分,錄影廠的『Janiben』只在電視上看過,在那個錄影廠裡……

重岡:がんばれ!

加油!

桐山:はい!

是!

横山:モジモジすんな!

大膽說出來!

桐山:すいません!僕らの新しい風と、エイトさんの昔からのいい風が合わさったときにどういう風が吹くのかなと思いつつ、頑張っていきたいなと思います。僕らもメンバー7人いますので、うまいことローテーションして、小瀧(望)とかまだ絡んだことがないと思いますが、僕たちも7つの風があるので、その7つの風をエイトさんに料理していただけたら嬉しいです。

不好意思!抱著著我們帶起的新風跟關8原本很棒的風合起來會吹起什麼樣的風呢這樣的想法,我會好好努力的。我們成員也有7個人可以不斷組合,之前也沒有跟小瀧組合過。我們7人7種風格,希望關8各位可以發展一下這7種風格。

横山:(重岡に)お前、同じメンバーが頑張っているのに、なにヘラヘラしてんねん。悪い奴やな~。

(對重岡說)跟你同團的在努力的時候你在傻笑個什麼呢。真是壞心的傢伙~

渋谷:え~総括して、風邪ひかないように(笑)!

總的來說,大家不要著涼了(笑)!  (註:風邪(感冒)跟上面一直說的風是同一個梗)

 

MC:ジャニーズWESTのお二人は、今日の収録もハンパなく緊張されていたと思いますが、ロケの間も、「スタジオでこのVTRをエイトが見ると思うとエイトの顔が浮かぶ」とおっしゃっていましたが、ロケ中に一番浮かんだエイトのメンバーや、意識したメンバーは誰ですか? 理由も含めてお願いします。

今天Johnny's WEST的兩位在收錄時應該很緊張,出外景的時候說過『會猜想在錄影廠看這個VTR的關8的表情』,出外景時想起來次數最多的是哪位關8成員呢?請理由也一併告訴大家。

重岡:みなさんの顔が浮かぶんですが…、丸山くんですかね。

會想起誰嗎……會想起丸山呢。

横山:なんで?意外!

為什麼?真意外!

重岡:ずっと雑誌のインタビューとかで、「尊敬する先輩は?」と聞かれると、「丸山君」と答えていたので、一緒におしゃべりする番組は今回初めてで。

因為在雜誌採訪被問到『尊敬的前輩是誰』的時候都會回答『丸山』,這是第一次跟丸山在節目裡頭說話。

大倉:普段からお世話になっている亮ちゃんは(笑)?

平時給予你很多關照的小亮呢(笑)?

横山:ドラマ、一緒にやっていたしね~。

對哦,一起拍過戲~

錦戸:ほんまや!!俺ちゃうんか(笑)?

就是啊!!竟然不是我(笑)?

丸山:仕事としては俺やんな。俺の仕事の仕方に憧れているんやんな。

在工作上尊敬我吧,因為憧憬我做事的方式吧。

重岡:ほんとに、みなさんの中で、やっていけたらいいなと思います!!

真的,希望能在大家的愛護當中好好幹下去!

MC:桐山さんが意識する人は?

桐山先生留意的是誰呢?

桐山:すばるくんです! 怖いです。

是subaru。很恐怖。

横山:どう怖いの?

怎麼恐怖法?

桐山:“師匠”ってキャラクターもありますし、僕にも喋っていただくんですが、目が笑ってないんですよ。

有著『師傅』這個頭銜,雖然跟我說著話,眼睛卻沒有笑意。

大倉:(渋谷を指さしながら)見た目、お猿さんやん!

(指著澀谷)外表完全是個猴子啊!

桐山:いや~。ハマっていただけたらいいなと思いつつ、やらせていただいています。

不不~希望subaru能接受我,請容許我做下去。

丸山:でもほんまに怖いのは俺やで~。

不過真正恐怖的是我哦~

大倉:(丸山に)なんでおいしいとこ、全部持っていこうとするの?

(對丸山)為什麼好梗全都要拿走自己用呢?

渋谷:よう、これ(丸山)に憧れるとか、言うたな~(笑)。

真的經常說憧憬這人(丸山)呢~(笑)。

 

MC:最後に、「ジャニ勉」9年目を迎え、放送も400回を突破しました。リニューアルのキーワードは「関ジャニ∞の!」ということで、皆さんの魅力でますますパワーアップして番組をずっと続けさせていただきたいと、カンテレ一同、強く思っていますが、今後の「ジャニ勉」について出演者の皆さんの思い、こんな番組になればというのを、最後に聞かせて頂ければと思います。まずは、横山さんからお願いします。

最後,『Janiben』踏入第9個年頭,也突破了400期。改版的關鍵詞是『關8的!』,我們相信大家的魅力會在節目裡更加突出,最後請告訴我們今後『Janiben』導演的想法,例如發展成什麼樣的節目。首先有請橫山先生。

横山:400回記念をこの前終えましたが、それに甘んじず、新しいことを攻めているスタッフさんを含め、僕らもそれに負けないように挑戦していって、ジャニーズWESTと力を合わせて、もっともっと視聴者の方に愛される番組にしていきたいなと思います。

前些日子過了第400期的紀念特輯,我們不會就此滿足怠慢,包括採取新方式進攻的工作人員,我們接下來也以不輸給他們的幹勁挑戰自己,和Johnny's WEST同心協力成為更多觀眾喜愛的節目。

MC:続いて、大倉さんお願いします。

接下來有請大倉先生。

大倉:400回を超えましたが、コントをしたり、いろんなことをやる番組だったりするので、ムチャぶりが怖かった時期もあったんです。でも、いろんな経験をさせていただき、ほかの番組に出させてもらった時に『ジャニ勉』でいろんなことを教わって良かったなと思えることがすごくあったので、僕の原点だと思っています。僕たちもこれからもっと精進して頑張っていかないといけないですし、ジャニーズWESTも参加するということで、“試験の場”というとカンテレさんに悪いかもしれないんですが、いろいろチャレンジしながらいい経験していってほしいなと思います。

節目超過400期了,在節目裡演過短劇和做了很多不同的事情,也曾經覺得胡鬧亂來很可怕。不過,累積了不少的經驗,參加其他節目時會感謝『Janiben』教會了我很多,『Janiben』是我的起點。接下來我們要更加努力,而且Johnny's WEST也參與節目了,雖然說『Janiben』是『試場』對電視台來說有點抱歉,不過希望能繼續通過『Janiben』接受更多的挑戰累積經驗。

MC:続いて、渋谷さんお願いします。

有請澀谷先生。

渋谷:え~~(神妙な顔を浮かべて立ち上がり)。

誒~~(一臉奇妙的表情)

村上:引退すんのか!

你以為你準備引退嗎!

横山:2人が喋っているうちに、考える時間あったやろ!

他們2個人在說的時候明明夠時間想好的啊!

渋谷:ずっと続けばいいなと思います!!こんな時間がずっと続けばいいなと思ってきて…。

希望節目能繼續下去!這樣的時間能繼續下去就好了……

村上:あほや!(大爆笑)

真是傻瓜!(大爆笑)


渋谷:もうここまできたら、え~~(急にむせ始める)。

到了這個時候,誒~~(突然嗆到)

横山:エエおっさんになってきてるわ~。

變成人很好的大叔了呀~

渋谷:若い時からいろんな時間をここで過ごしてきたので、一言で言い表せないいろんなことがありますが…長寿番組!そんな番組になればいいなと思っている次第です。そこに来て、このジャニーズWESTくん!このWESTくんたちが来てくれたということで…。

年輕的時候開始在這裡度過,要說的太多了不能一言說盡……長壽節目!首先希望節目能成為長壽節目。這個西西到這裡來!然後這個西西來了……

横山:このニュアンス伝わらんで(笑)。

這種微妙的分別大家不懂啦(笑)。

村上:はよせ~よ!間をとるなよ(笑)。

快點說!別停下來啊(笑)。

渋谷:この番組ならではの絡み方だったりが、見え隠れしてくれたらいいなと。

只屬於這個節目才有的交流方式能夠若隱若現就好了。

村上:まだあるんかいな!

竟然還有!

横山:あと、ちょっと?

還有一點?

渋谷:あとちょっとです(笑)。 で、その~。いつまでもこんなことはしていられないなと。

還有一點(小)。那個~無論什麼時候都要這樣做。

大倉:どういうことよ??

指的是什麼事啊??

渋谷:こうして手を変え、品を変え、やっていくことで…。

這樣變換各種手法……

村上:もう(記者の人ら)書いてへんで!

大家(記者)都停下筆了!

渋谷:文章なんていいんだよ。僕の思いがある!そういうのを、カメラさんはずっと撮ってくれています。ありがとうございました!!

稿子就放在一邊不寫也無所謂。有我的想法在!正因如此,鏡頭一直都在拍著我。謝謝大家!

村上:そこかい、終わるとこ!

完結方式竟然是這樣!

MC:錦戸さんはいかがですか?

錦戶先生的想法是?

錦戸:400回の時に雨が降ったり、この前、マル(丸山)とロケに行ったときも降っていたり。記念すべき日というか、そういう時が雨でも、雨やけどしゃあないけど、楽しみながらやっていけるんですよね。この番組が9年目で、前身の番組から数えたら、エゲつない濃い時間を過ごしているわけじゃないですか。僕らも成長していると思うので、ずっとその成長を隣で見てくれているスタッフさんやからこそ出てくる空気感もありますし、大阪やからこそできる、なんかそういうのがエエ感じになっていってくれたらいいな~と思いました。

第400期時下雨了,之前跟maru出外景也是。值得紀念的日子裡不管下不下雨,都會高高興興地。從以前做過的節目數過來,不是度過了十分濃縮的時間了嗎?我們也成長了,正是大阪有只有一直看著我們成長的工作人員才有的氛圍。總之覺得能有這種很棒的感覺很好。

MC:安田さん、お願いします。

安田先生,請說。

安田:番組の中でこの空気感を楽しみながら、その全面に出ている空気感を大事にしながら、力をつけていって、「継続は力なり」と胸を張って言えるように、番組を続けていけたらいいなと思います。

在節目中享受著這種氛圍,重視周圍的氛圍,從中得到力量,直到能挺起胸膛說『持之以恆為重』(註:継続は力なり是日本諺語)為止繼續把這個節目做下去。

MC:丸山さん、お願いします。

丸山先生,請說。

丸山:『ジャニ勉』って僕らからしたら本当にホームなんですよね。新しいファミリーが毎週2人加わっていくことで、長く続く番組は視聴者の方に愛されてナンボやと思うので、スタッフさんたちと一緒に番組を続けていけたらいいなと思います。

『Janiben』對我們來說真的像家一樣。每週增加2位新的家庭成員,長壽節目得到觀眾的喜愛,希望和工作人員一起將節目做下去。

MC:重岡さん、お願いします。

重岡先生,請說。

重岡:今が9年目で、次が10年目ということで、記念すべき節目を一緒に迎えられたらいいなと思いますし、これから頑張っていこうと思いますので、よろしくお願いします!

現在是第9年,來年是10週年,希望能一起迎接這麼值得紀念的日子,接下來我會更加努力的,請多指教!

MC:桐山さん、お願いします。

桐山先生,請說。

桐山:僕たちジャニーズWESTとしても、いいチャンスをいただいているので、7人力を合わせて僕らの色を出していきたいと思います。

對我們Johnny's WEST來說也得到了很好的機會,合7人之力突顯我們的特色(我們的顏色)。

横山:何色?

什麼顏色?

桐山:え!? 何色… (自分のメンバーカラーの)オ、オレンジ…。

唔!?什麼顏色……(自己在團裡的顏色)橙、橙色……

丸山:味は?

什麼味道?

桐山:あ、甘いと思います…。

啊,應該是甜的……

横山:アイツ(丸山)、処理できひんねん!

那人(丸山)幹不來啊!

渋谷:あたり屋やで。

敲詐啊。

横山:あれ(丸山)に対応できたら、どんどん強くなっていくからな。

你能應付到那個(丸山)的話,會變得越來越強哦。

桐山:勉強します!

我會努力的!

 

MC:では、最後に村上さん。心に残る一言をいただけましたら…

最後有請村上先生說出讓人銘記於心的話……

村上:えっ!? 心に残る一言!?(笑) (みんなの期待が集まる中…)今日はとりあえず、きなこで死なんでよかったです。(コーナーの中で、きなこのかき氷を食べてむせてしまった件に触れて)

誒!?讓人銘記於心!?(笑)(大家都在期待……)總而言之今天沒死真好(在單元環節中,有吃刨冰咽到事件)。

横山:(観客や記者に向けて)心に残りました? (村上に)今の、残ってないって(笑)。

(面向觀眾和記者)大家都記在心上了嗎?(對村上)剛才的,大家都沒記在心上(笑)。

村上:普通のことでいいですか(笑)。まぁ、僕らもいい意味で緊張感を持った方がいいと思いますし、今のところ長く続けさせてもらっていますが、番組っていつ終わるかはわかりませんので、まぁいつまでも続くものだとは思わずに、危機感を持ちながら。まぁ、WESTくんたちは僕らに、とって代わるぐらいの勢いで頑張ってほしいですし、そこに僕らは負けないように応えていきつつ、言葉で教えるよりは、こうしてスタジオであったり、ロケに行くことがあれば、体で、仕事で教えられればいいなと思います。できるかどうかは僕らの頑張り次第だと思いますので、そういう意味では『ジャニ勉』という番組が終わらないように、頑張って続けていきたいなと思います。

可以說句普通點的嗎(笑)?對我們來能維持緊張感是好事,節目能繼續到現在,但不知節目會何時停播,我們不能以為節目一定能長做長有,要保持危機感。希望WEST的各位能以代替我們的氣勢努力,而我們也要抱著不會輸的心情回應他們,比起言語的教誨,還是經過在攝影室、出外景等透過身體和工作來教育後輩更好。是否能做到端看我們的努力,努力做『Janiben』才不會完結,繼續做下去。

 

原文來自官網

 不小心開了這個頭,開始的時候都不知道原來這麼長,比之前譯雜誌還要長……

全站熱搜

仲修 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()